Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Choux de Siam
26 juin 2009

Davantages de services

Davantages ou davantage; orthographe.

  • ... et si les citoyens ne cessent pas de demander le beurre et l'argent du beurre, c'est-à-dire davantages de services mais moins de taxes et d'impôts... (Richard Martineau.)

Davantage, employé comme adverbe au sens de plus, est toujours invariable :

Je prendrai davantage de framboises. (Multidictionnaire.)

Je n'aime plus que deux ou trois livres, à peine davantage de tableaux. (Proust, dans le Petit Robert.)

Il fallait écrire :

... c'est-à-dire davantage de services...

Line Gingras
Québec

« L'audace et le courage » : http://martineau.blogue.canoe.ca/2009/06/25/l_audace_et_le_courage

25 septembre 2008

Trouvons le sujet

  • Quelles charges financières cet afflux d'étudiants décidé à Ottawa feraient-elles peser sur les provinces...? (Lysiane Gagnon, dans La Presse.)

C'est l'afflux d'étudiants qui ferait peser des charges financières, et non pas des charges financières qui feraient peser un afflux d'étudiants. Il fallait écrire :

Quelles charges financières cet afflux d'étudiants décidé à Ottawa ferait-il peser sur les provinces...?

Line Gingras
Québec

« Vieilles habitudes » : http://www.cyberpresse.ca/opinions/chroniqueurs/lysiane-gagnon/200809/20/01-21818-vieilles-habitudes.php

11 juillet 2009

L'été désamianté

  • Mais le sort en est jeté : la chapelle tombera sous le pic des démolisseurs dès cet été, après les vacances de la construction et après qu'il aura été désamianté. (Antoine Robitaille.)

Est-ce donc le pic que l'on va désamianter? Ou l'été peut-être?

Line Gingras
Québec

« Édifices anciens dans le couloir de la mort » : http://www.ledevoir.com/2009/07/10/258518.html

15 juillet 2009

Aéropage

Aéropage ou aréopage.

  • ... et par-dessus tout je déteste cet aéropage de corporatistes... (Pierre Foglia, dans La Presse.)

Aréopage. C'est difficile à retenir, mais si facile à vérifier...

Rien à voir avec le chocolat Aero.

Line Gingras
Québec

« Vélo-Disneyland » : http://www.cyberpresse.ca/opinions/chroniqueurs/pierre-foglia/200907/14/01-883891-velo-disneyland.php

28 septembre 2008

L'obsession à vouloir contrôler son poids

Obsession à + infinitif; obsession de + infinitif; syntaxe du français.

  • L'anorexie et la boulimie nerveuses, qui vont souvent de pair puisque toutes deux se caractérisent par une peur morbide d'engraisser et par l'obsession à vouloir contrôler son poids, présentent un taux de mortalié dépassant celui de toutes les autres maladies mentales. (Pauline Gravel.)

D'après les quelques exemples relevés dans les dictionnaires que j'ai sous la main, l'infinitif complément du nom obsession est introduit par la préposition de :

L'obsession de devoir quitter sa maison. (Petit Robert.)

L'obsession de grossir. (Lexis.)

Chaque fois que je me trouve [...] devant un visage nouveau j'ai l'obsession de deviner quelle âme, quelle intelligence, quel caractère se cachent derrière ces traits. (Maupassant, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

On aurait pu écrire, à mon avis :

... se caractérisent par une peur morbide d'engraisser et par l'obsession de vouloir contrôler son poids...

... se caractérisent par une peur morbide d'engraisser et par le désir obsessif de contrôler son poids...

Line Gingras
Québec

« Quand manger est un problème » : http://www.ledevoir.com/2008/09/26/207592.html

23 juillet 2009

Appelez la police, appelez-les donc

  • La police de Montréal, qui recherche activement le ou les suspects dans cette affaire, demande à la population de leur fournir toute information pertinente [...] (Catherine Handfield, dans La Presse.)

Va-t-on fournir de l'information aux suspects?

La police de Montréal, qui recherche activement le ou les suspects dans cette affaire, demande à la population de lui fournir toute information pertinente [...]

Line Gingras
Québec

« Une affaire de rage au volant se termine par un meurtre » : http://www.cyberpresse.ca/actualites/quebec-canada/justice-et-faits-divers/200907/20/01-885845-une-affaire-de-rage-au-volant-se-termine-par-un-meurtre.php

24 juillet 2009

Anniversaires

Charles de Gaulle; Jacques Cartier; croix de Gaspé; 24 juillet 1534; 24 juillet 1967; chemin du Roy; Vive le Québec libre!

Quelques anniversaires aujourd'hui.

Le 24 juillet 1534, il y a quatre cent soixante-quinze ans, Jacques Cartier plantait à Gaspé une croix haute de trente pieds, portant l'inscription Vive le Roy de France.

Le 24 juillet 1967, Charles de Gaulle, désireux semble-t-il d'effacer une dette de la France à l'égard du Québec, lançait son fameux Vive le Québec libre! du balcon de l'hôtel de ville de Montréal, devant la foule massée sur la place... Jacques-Cartier.

Le choix de la date me paraît significatif : de Gaulle, ancien professeur d'histoire à l'école militaire de Saint-Cyr, s'intéressait beaucoup au rôle qu'avait joué la France en Amérique. La veille, soit le 23 juillet 1967, il était arrivé à Québec sur le croiseur français Colbert, à bord duquel il avait remonté le Saint-Laurent – comme Jacques Cartier avant lui... Le 24, il avait gagné Montréal en suivant le chemin du Roy.

Ça n'a aucun rapport avec ces faits historiques, mais toujours est-il que, le 24 juillet 1967, j'ai eu douze ans.

Line Gingras
Québec

26 juillet 2009

Jusqu'aux lèvres

  • «J'ai eu encore plus de responsabilités qu'à ma première mission», a souligné l'astronaute qui avait le sourire fendu jusqu'aux lèvres tout au long du point de presse. (Daphné Cameron, dans La Presse.)

Jusqu'aux oreilles, le sourire de Julie Payette. Nul besoin de le voir pour le croire.

  • «J'aurais espérer rester un peu plus longtemps...»

J'aurais espéré...

Line Gingras
Québec

«Mission déjà accomplie pour Julie Payette» : http://www.cyberpresse.ca/sciences/astronomie-et-espace/200907/26/01-887407-mission-deja-accomplie-pour-julie-payette.php

28 juillet 2009

Une belle accueil

  • « L'accueil que m'ont réservée les partisans [...] a changé le cours de ma carrière de plusieurs façons. » (Marc Antoine Godin, dans La Presse, citant Alex Kovalev.)

Le participe passé employé avec l'auxiliaire avoir, on le sait, s'accorde avec le complément d'objet direct, si celui-ci précède le verbe. Les partisans ont réservé quoi? un accueil :

L'accueil que m'ont réservé les partisans...

Line Gingras
Québec

« Kovalev : "Le Canadien ne m'a pas laissé le temps de réagir" » : http://www.cyberpresse.ca/sports/hockey/200907/07/01-882013-kovalev-le-canadien-ne-ma-pas-laisse-le-temps-de-reagir.php

6 août 2009

Antécédent judiciaire

  • Le jeune homme, qui n'avait aucun antécédent judiciaire auparavant, est sorti de prison au sixième de sa peine. (Christiane Desjardins, dans La Presse.)

Auparavant est de trop : un antécédent judiciaire appartient forcément au passé. Voir au besoin le Petit Robert...

Line Gingras
Québec

« Le petit jeune a fait le con, qu'il assume » : http://www.cyberpresse.ca/actualites/quebec-canada/justice-et-faits-divers/200906/09/01-874065-le-petit-jeune-a-fait-le-con-quil-assume.php

11 août 2009

Il a bondit

Il a bondit; il a bondi; participe passé du verbe bondir; grammaire française; orthographe.

  • ... le nombre d'attentats fomentés contre le chef d'État américain a bondit de 400 %... (Cyberpresse.)

Le participe passé du verbe bondir ne prend pas de t :

La bête souple du feu a bondi d'entre les bruyères comme sonnaient les coups de trois heures du matin... (Giono, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

La forme bondit correspond à la troisième personne du singulier du présent ou du passé simple de l'indicatif :

Le téléphone sonna. Il était dix heures. Nous échangeâmes un regard étonné, puis plein d'espoir [...] Mon père bondit vers l'appareil, cria «Allo» d'une voix joyeuse. (Sagan, dans le Trésor.)

Il fallait écrire :

... le nombre d'attentats [...] a bondi...

Line Gingras
Québec

«Obama menacé 30 fois par jour» : http://www.cyberpresse.ca/actualites/ailleurs-sur-le-web/200908/04/01-889691-obama-menace-30-fois-par-jour.php

16 août 2009

Qui est ses parents?

Qui, sujet ou attribut; grammaire française; orthographe d'accord.

  • Des petits changements affecteront légèrement le design du vélo, notamment l'inversion des freins sur les poignées, et Bixi ne s'appellera pas nécessairement Bixi. «Mais je peux vous assurer que personne ne va mettre en doute qui était son père et sa mère», a lancé Roger Plamondon, président du CA de la Société de vélo en libre-service. (Lisa-Marie Gervais.)

Dans le passage à l'étude, qui n'est pas sujet, mais attribut : son père et sa mère étaient... qui donc?

(Il y a inversion, en raison de l'interrogation indirecte.)

Line Gingras
Québec

«Bixi part à la conquête du monde» : http://www.ledevoir.com/2009/08/13/262685.html

18 août 2009

Vite de tout trucage

  • Or on a maintenant un indice supplémentaire de la faisabilité du déplacement dans le temps grâce à quelqu'un qui se déplace très vide dans l'espace. (Jean Dion.)

Dans l'espace intersidéral?

(Je n'ai pas pu résister. La chaleur, sans doute.)

Line Gingras
Québec

« Quelque chose sur le feu » : http://www.ledevoir.com/2009/08/18/263227.html

9 octobre 2008

Où se trouve des roches

Sujet inversé; grammaire française; orthographe d'accord.

  • Cette zone a été reconnue en 2001 comme un site où se trouve des roches très anciennes... (AFP.)

Un site ne se trouve pas des roches; des roches très anciennes, plutôt, se trouvent dans un site. Le verbe doit s'accorder avec son sujet, même inversé :

... un site où se trouvent des roches très anciennes...

Line Gingras
Québec

« La roche la plus ancienne connue à ce jour est découverte au Québec » : http://www.ledevoir.com/2008/09/26/207569.html

22 août 2009

Attendons

  • ... dans l'attente des résultats définitifs, qui sont attendus début septembre. (Claude Lévesque.)

... qui devraient être connus...

  • De nombreuses irrégularités ont entaché l'organisation de ces élections, au cours desquelles les Afghans étaient invités à élire, outre leur président, les 420 membres des assemblées provinciales.

... les Afghans étaient invités à choisir...

Line Gingras
Québec

« Les Afghans votent sous la menace » : http://www.ledevoir.com/2009/08/21/263627.html

11 octobre 2008

Il a prévu séjourné

  • Homme tout entier voué à la littérature, Le Clézio évite autant que possible d'être soumis aux roulis d'une visibilité publique soutenue à laquelle carbure désormais beaucoup d'écrivains. (Jean-François Nadeau.)

Ce sont les écrivains qui carburent - enfin, beaucoup d'entre eux.

  • Il a prévu séjourné prochainement en Afrique...

Il a prévu se rendre en Afrique, faire un séjour en Afrique, séjourner en Afrique.

Line Gingras
Québec

« Le Clézio, au-delà de la civilisation régnante » : http://www.ledevoir.com/2008/10/10/210041.html

25 août 2009

Jamais nous nous exposons

Jamais et le ne explétif; jamais au sens négatif; grammaire française.

  • La pluie a peut-être plein de pouvoirs thérapeutiques que nous ignorons car jamais nous nous exposons à elle. (Stéphane Laporte.)

Au sens négatif de « à aucun moment », « en aucun temps », « en aucune occasion », jamais est généralement accompagné d'une négation – ne ou sans :

Depuis dix ans qu'il était à Rio de Janeiro jamais Kéroual n'avait raté l'arrivée ou le départ d'un bateau de France. (Cendrars, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

... car jamais nous ne nous exposons à elle.

J'ai consulté le Multidictionnaire et le Hanse-Blampain.

Line Gingras
Québec

« La pluie est magnifique » : http://www.cyberpresse.ca/opinions/chroniqueurs/stephane-laporte/200907/25/01-887218-la-pluie-est-magnifique.php

29 août 2009

« On », qui donc?

  • Entendons-nous immédiatement sur ceci : 12 ans d'emprisonnement pour la fraude de 115 millions de Vincent Lacroix, ce n'est vraiment pas exagéré.

    Seul problème : on lui a infligé cette peine dans le mauvais procès. On l'a écrit plus d'une fois. (Yves Boisvert, dans La Presse.)

Le premier on désigne un juge; le second, les personnes qui ont commenté la décision du juge.

Dans la mesure du possible, il faut éviter l'emploi répété de on pour désigner des sujets différents; cela s'impose d'autant plus, ici, que la répétition se produit après seulement quelques mots. Je proposerais :

Seul problème : cette peine lui a été infligée dans le mauvais procès. On l'a écrit plus d'une fois.

Line Gingras
Québec

« Vincent Lacroix : la bonne décision » : http://www.cyberpresse.ca/opinions/chroniqueurs/yves-boisvert/200908/23/01-895128-vincent-lacroix-la-bonne-decision.php

17 octobre 2008

Aucunes autres raisons

Aucun, aucuns; aucune, aucunes; aucun au pluriel; grammaire française.

  • Aucunes autres raisons n'ont été données pour justifier le choix de cet écrivain franco-mauricien... (Jean-François Nadeau.)

D'après le résultat de mes recherches (je vous invite à consulter, outre les ouvrages cités plus bas, le Hanse-Blampain et le Chouinard), l'adjectif aucun se rencontre presque toujours au singulier :

Elle ne perdait aucune occasion de recruter des adeptes. (Martin du Gard, dans le Petit Robert.)

Finalement, aucune décision ne fut prise. (Bazin, dans le Lexis.)

Le médecin ne nous avait laissé, dès le début, aucun espoir, et le grand âge de notre mère ne permettait de se faire aucune illusion. (France, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

De fait, aucun « ne s'emploie au pluriel que devant un nom qui n'a pas de singulier ou qui a un sens particulier au pluriel » (Multidictionnaire) [par exemple frais, funérailles, ciseaux, archives, représailles, honoraires, gages, ténèbres] :

Aucunes ténèbres ne m'ont paru plus épaisses que celles-là. (Colin.)

Les domestiques n'avaient reçu aucuns gages. (Girodet.)

Adolphe Thomas, dont l'ouvrage de difficultés n'est pas le plus récent, fait observer : « Certains écrivains, toutefois, suivent la règle classique et emploient le pluriel devant un nom quelconque, mais cette forme est de plus en plus archaïque » :

Admirables mains, plus minces et plus diaphanes qu'aucunes mains françaises ou espagnoles. (Farrère.)

Cet usage (qui peut se justifier ci-dessus, à mon avis, par le fait que l'on contemple les deux mains à la fois) me paraît à déconseiller dans la langue courante :

Aucune autre raison n'a été donnée pour justifier le choix de cet écrivain franco-mauricien...

Line Gingras
Québec

« Le Clézio, au-delà de la civilisation régnante » : http://www.ledevoir.com/2008/10/10/210041.html

13 septembre 2009

Un attentat par qui?

Ce dernier; grammaire française; syntaxe du français.

  • ... la lettre que Denis Lortie avait envoyée à André Arthur, avant que ce dernier ne perpètre son attentat au parlement en 1984. (Antoine Robitaille.)

Ce dernier ne peut renvoyer qu'à André Arthur – celui dont on vient de parler. Je n'aime guère ce monsieur, mais ce n'est pas lui qui a commis l'attentat :

... la lettre que Denis Lortie avait envoyée à André Arthur avant de perpétrer son attentat...

Line Gingras
Québec

« La bataille des Plaines se transporte en Angleterre » : http://www.ledevoir.com/2009/09/12/266698.html

16 septembre 2009

Ils se sont emparé de l'avion

Ils se sont emparé de; ils se sont emparés de; elles se sont emparé de; elles se sont emparées de; elle s'est emparé de; elle s'est emparée de; nous nous sommes emparé de; nous nous sommes emparés de; s'emparer de; accord du participe passé du verbe pronominal; verbe essentiellement pronominal; grammaire française; orthographe d'accord.

  • Des pirates de l'air se sont brièvement emparé d'un avion de ligne au moment de son atterrissage à Mexico... (AP.)

Lorsque le verbe pronominal a un complément d'objet direct, c'est avec ce complément, s'il est antéposé (c'est-à-dire placé devant le verbe), que s'accorde le participe passé :

Les blessures qu'ils se sont infligées vont mettre beaucoup de temps à guérir.

Ils se sont infligé des blessures qui vont mettre beaucoup de temps à guérir.

Ils se sont lavés à la rivière.

Ils se sont lavé les mains.

Mais s'emparer n'a jamais de complément d'objet direct : on ne s'empare pas quelque chose ni quelqu'un. Il faut par conséquent se demander si le pronom réfléchi est analysable séparément, ou s'il fait corps avec le verbe. Si le pronom se remplissait la fonction de complément indirect, le participe passé demeurerait invariable (en l'absence de complément d'objet direct antéposé) :

Ils se sont écrit tous les jours pendant des années.

Dans le cas du verbe s'emparer, toutefois, le pronom réfléchi ne s'analyse pas séparément – il est comme agglutiné au verbe; celui-ci n'existe d'ailleurs qu'à la forme pronominale. Le participe passé doit donc s'accorder avec le sujet :

Ils se sont emparés du marché européen. (Petit Robert.)

Les révolutionnaires se sont emparés de la personne du chef de l'État. (Lexis.)

Les rebelles se sont emparés de la station de radio. (Multidictionnaire.)

Les filles se sont emparées des meilleures places.

Il fallait écrire :

Des pirates de l'air se sont brièvement emparés d'un avion de ligne au moment de son atterrissage à Mexico...

Line Gingras
Québec

« Brève prise d'otages à bord d'un avion d'Aeromexico »  : http://web.ifrance.com/actu/monde/323000

17 septembre 2009

Une épisode

Une épisode, un épisode; épisode, masculin ou féminin; genre du nom épisode.

  • « Le fait que Sultan et ce soldat soient morts lors de cette épisode est déchirant », a estimé M. Keller... (AFP.)

Épisode est un nom masculin :

Prochain épisode, titre d'un roman d'Hubert Aquin.

... lors de cet épisode...

Line Gingras
Québec

« Sauvetage d'un journaliste : le New York Times se défend » : http://www.cyberpresse.ca/international/etats-unis/200909/10/01-900572-sauvetage-dun-journaliste-le-new-york-times-se-defend.php

7 octobre 2009

Il souhaite qu'on espère?

  • Malgré tout, « c'est très cher pour avoir ces joueurs-là; on espère trouver un jour des commanditaires pour les inviter », souhaite M. Langlois. (Frédérique Doyon.)

M. Langlois ne souhaite pas qu'on espère; il souhaite – il espère – trouver un jour des commanditaires pour inviter des champions mondiaux. Étant donné le contexte, je remplacerais souhaite M. Langlois par ajoute M. Langlois.

Line Gingras
Québec

« Échec et mat » : http://www.ledevoir.com/2009/09/04/265564.html

11 octobre 2009

Triplez la mise

  • La stratégie des deux camps mise d'abord sur la mise sous pression du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) par l'entremise des téléspectateurs... (Stéphane Baillargeon.)

Une relecture attentive n'aurait-elle pas été de mise? On aurait pu écrire :

La stratégie des deux camps consiste d'abord à exercer des pressions sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) par l'entremise [ou par l'intermédiaire] des téléspectateurs...

Line Gingras
Québec

« La télévision comme champ de bataille » : http://www.ledevoir.com/2009/10/06/270346.html

28 novembre 2009

Se poser la question à savoir si

  • « Je patine à l'aise avec ce protecteur. D'ailleurs, je me suis même posé la question à savoir si je ne devrais pas porter ce genre d'appareil sur les deux genoux. » (Ryan O'Byrne, cité par Pierre Ladouceur dans La Presse.)

On aurait pu écrire, plus simplement :

... D'ailleurs, je me suis même demandé si...

Line Gingras
Québec

« Latendresse : "J'ai gardé le moral" » : http://www.cyberpresse.ca/sports/hockey/200911/16/01-922002-latendresse-jai-garde-le-moral.php

Archives