Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Choux de Siam
16 août 2009

Qui est ses parents?

Qui, sujet ou attribut; grammaire française; orthographe d'accord.

  • Des petits changements affecteront légèrement le design du vélo, notamment l'inversion des freins sur les poignées, et Bixi ne s'appellera pas nécessairement Bixi. «Mais je peux vous assurer que personne ne va mettre en doute qui était son père et sa mère», a lancé Roger Plamondon, président du CA de la Société de vélo en libre-service. (Lisa-Marie Gervais.)

Dans le passage à l'étude, qui n'est pas sujet, mais attribut : son père et sa mère étaient... qui donc?

(Il y a inversion, en raison de l'interrogation indirecte.)

Line Gingras
Québec

«Bixi part à la conquête du monde» : http://www.ledevoir.com/2009/08/13/262685.html

Commentaires
C
Excellente solution!
Répondre
Y
J'ai à traduire « ... negatively affecting market growth... ».<br /> Je n'ai pas du tout le goût de parler d'affecter:<br /> « ... ce qui a freiné la croissance... ».
Répondre
C
Merci pour ces précisions, Yves. Il y a pas mal de «ment» dans la phrase en question; c'est agaçant...
Répondre
Y
C'est vrai, pour la BDL, cet usage est maintenant acceptable, «une extension de sens», même si les dictionnaires ne le recensent pas encore. Le Multi 2009 le refuse toujours en tant qu'anglicisme, cependant.<br /> Ce sont peut-être les mots «petits» et «légèrement» qui m'ont semblé en demander beaucoup à l'ex-emprunt...
Répondre
C
Tu as raison, Yves : d'après ce que je vois dans le «Petit Robert» (2007) et dans le «Multidictionnaire» (quatrième édition), il faudrait éviter d'employer «affecter», dans la langue générale, au sens de «concerner, toucher, viser». Du moins cela vaudrait mieux. Mais je ne veux pas me montrer catégorique, parce que je me demande si l'emploi de ce verbe n'est pas en train d'évoluer; la question appellerait des recherches approfondies dans les éditions récentes des grands dictionnaires, et je manque de temps...<br /> <br /> Quoi qu'il en soit, dans le passage à l'étude, on aurait peut-être pu écrire : «De légères modifications seront apportées au design du vélo – par exemple on inversera les freins sur les poignées –, et Bixi ne s'appellera pas nécessairement Bixi.»
Répondre
Archives