Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Choux de Siam

19 décembre 2020

Sans que personne n'en soit avisé

Sans que + ne explétif; syntaxe; grammaire.

  • Le projet de loi sur la protection du patrimoine culturel présenté par la ministre de la Culture et des Communications, Nathalie Roy, devrait en principe prévenir les démolitions sauvages autorisées par des municipalités sans que personne n’en soit avisé.
    (Michel David, dans Le Devoir du 12 décembre 2020.)

Avec la locution conjonctive sans que, l'emploi du ne explétif (c'est-à-dire non nécessaire au sens) est déconseillé par le Hanse-Blampain, et condamné par Marie-Éva de Villers et l'Office québécois de la langue française, la négation étant déjà exprimée par la préposition sans. Il vaudrait donc mieux l'éviter :

Le projet de loi sur la protection du patrimoine culturel présenté par la ministre de la Culture et des Communications, Nathalie Roy, devrait en principe prévenir les démolitions sauvages autorisées par des municipalités sans que personne en soit avisé.

Line Gingras
Québec

« Bulletin ministériel » : https://www.ledevoir.com/opinion/chroniques/591605/bulletin-ministeriel?utm_source=infolettre-2020-12-12&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

18 décembre 2020

Un petit effort

  • Le Canada avait prévu d’accueillir 20 000 réfugiés parrainés par le secteur privé cette année, mais à la fin de septembre, seuls 3500 étaient arrivés. Le temps qu’il faudra pour le reste reste incertain.
    (Stephanie Levitz, PC, dans La Presse du 12 décembre 2020.)

Un petit effort :

Le Canada avait prévu d’accueillir 20 000 réfugiés parrainés par le secteur privé cette année, mais à la fin de septembre, seuls 3500 étaient arrivés. Le temps qu’il faudra pour le reste demeure incertain.

  • Le désir de voir Ali Mansour devenir autonome a été remplacé par la peur de le voir tomber malade. Et Mme Hassan a dû à le conduire partout.

Le désir de voir Ali Mansour devenir autonome a été remplacé par la peur de le voir tomber malade. Et Mme Hassan a dû le conduire partout.

  • L’ancien réfugié Yazan Alhajali craint d’ailleurs pour la santé mentale de ces nouveaux réfugiés en raison de l’isolement et de la situation financière difficile auxquels ils ont été confrontés. Il s’inquiète aussi des effets que le contexte actuel pourrait avoir sur ces réfugiés dans leur intégration à long terme.

Je conseillerais une formulation plus directe :

L’ancien réfugié Yazan Alhajali craint d’ailleurs pour la santé mentale de ces nouveaux réfugiés, en raison de l’isolement et de la situation financière difficile auxquels ils sont confrontés. Il s’inquiète aussi des effets que le contexte actuel pourrait avoir sur ces réfugiés dans leur intégration à long terme.

  • Les réfugiés, déjà aux prises avec des traumatismes, ne peuvent pas accéder aux services de santé mentale ou même aux services de base, ajoute-t-il.

En général, nous dit le Hanse-Blampain, la conjonction ou devient ni dans une proposition négative. Il faudrait lire :

Les réfugiés, déjà aux prises avec des traumatismes, ne peuvent pas accéder aux services de santé mentale ni même aux services de base, ajoute-t-il.

Line Gingras
Québec

La pandémie présente un défi de plus pour les réfugiés | La Presse

17 décembre 2020

Les peines de mort, elle est toujours en vigueur

  • Il faut remonter à 1896, et à la dernière année de la présidence de Grover Cleveland, pour voir un président ordonner des peines de mort durant les mois d’une transition. Paradoxalement, en raison de la pandémie de COVID-19 qui frappe durement le milieu carcéral aux États-Unis, les peines de mort sont en déclin dans les prisons des États où elle est toujours en vigueur. Il y a eu 7 exécutions depuis le début de l’année, contre 22 l’année dernière.
    (Fabien Deglise, dans Le Devoir du 11 décembre 2020.)

Un pronom singulier ne peut représenter qu'un nom singulier. Il faudrait lire :

Il faut remonter à 1896, et à la dernière année de la présidence de Grover Cleveland, pour voir un président ordonner des peines de mort durant les mois d’une transition. Paradoxalement, en raison de la pandémie de COVID-19 qui frappe durement le milieu carcéral aux États-Unis, la peine de mort est en déclin dans les prisons des États où elle est toujours en vigueur. Il y a eu 7 exécutions depuis le début de l’année, contre 22 l’année dernière.

Line Gingras
Québec

« Trump fait le vide dans le couloir de la mort » : https://www.ledevoir.com/monde/etats-unis/591544/etats-unis-trump-fait-le-vide-dans-le-couloir-de-la-mort?utm_source=infolettre-2020-12-11&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

16 décembre 2020

Des occasions empêchées

  • Les différentes unités spécialisées de la police nationale qui ont encadré les manifestants jeudi à Port-au-Prince n’ont qu’à de rares occasions empêchées l’érection de barricades, sans procéder à aucune arrestation, selon les observations des journalistes de l’AFP.
    (AFP, dans Le Devoir du 11 décembre 2020.)

Il n'est pas question d'occasions empêchées; l'auteur a voulu dire, plutôt, que les policiers n'ont empêché qu'à de rares occasions l'érection de barricades. Le complément d'objet direct, l'érection de barricades, étant placé après le verbe, le participe passé doit rester invariable :

Les différentes unités spécialisées de la police nationale qui ont encadré les manifestants jeudi à Port-au-Prince n’ont qu’à de rares occasions empêché l’érection de barricades, sans procéder à aucune arrestation, selon les observations des journalistes de l’AFP.

Line Gingras
Québec

« Les citoyens crient leur ras-le-bol face aux enlèvements » : https://www.ledevoir.com/monde/ameriques/591539/haiti-les-citoyens-crient-leur-ras-le-bol-face-aux-enlevements

15 décembre 2020

Immuniser de ou contre la COVID?

Immuniser quelqu'un de quelque chose, immuniser quelqu'un contre quelque chose, immuniser quelqu'un de ou contre quelque chose; préposition; syntaxe; grammaire.

  • Grâce à un « processus accéléré », Santé Canada a pu donner son feu vert mercredi au vaccin de Pfizer et BioNTech conçu pour immuniser, pour un temps qu’il reste à déterminer, de la maladie qui a bouleversé le monde entier depuis son émergence il y a près d’un an en Chine.
    (Boris Proulx, dans Le Devoir du 10 décembre 2020.)

D'après ce que je vois dans les dictionnaires que j'ai sous la main, une personne ou une chose immunise (quelqu'un) contre quelque chose, et non pas de quelque chose :

Ce vaccin l'immunisera contre la rougeole. (Multidictionnaire.)

Personne immunisée contre une maladie. (Petit Robert.)

On ne les avait pas encore immunisés contre la variole, la méningite, on ne leur avait administré aucun vaccin. (Marie-Claire Blais, dans Usito.)

Le sérum de l'animal ainsi immunisé contre une maladie a parfois le pouvoir de guérir les patients souffrant de cette même maladie. (Alexis Carrel dans le Grand Robert, à l'article « antitoxique ».)

Vaccination préventive destinée à immuniser contre une infection. (Grand Robert, définition de « vaccinoprévention ».)

Immuniser les gens contre les poisons en les empoisonnant un peu tous les jours. (Guéhenno, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

Je recommanderais d'écrire :

Grâce à un « processus accéléré », Santé Canada a pu donner son feu vert mercredi au vaccin de Pfizer et BioNTech conçu pour immuniser, pour un temps qu’il reste à déterminer, contre la maladie qui a bouleversé le monde entier depuis son émergence, il y a près d’un an en Chine.

Line Gingras
Québec

« Santé Canada donne son feu vert au vaccin de Pfizer-BioNTech contre la COVID-19 » : https://www.ledevoir.com/societe/sante/591277/covid-19-sante-canada-donne-le-feu-vert-au-vaccin-pfizer-biontech?utm_source=infolettre-2020-12-10&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

14 décembre 2020

Certaines familles

  • Pour toute réponse, certaines familles n’ont vu à ce jour que des photos d’un cercueil fermé, ou d’un cercueil dans lequel repose un enfant qu’ils savent ne pas être le leur.
    (Marie-Michèle Sioui, dans Le Devoir du 10 décembre 2020.)

Pour toute réponse, certaines familles n’ont vu à ce jour que des photos d’un cercueil fermé, ou d’un cercueil dans lequel repose un enfant qu’elles savent ne pas être le leur.

  • [...] en disant souhaiter que les familles endeuillées trouvant « un peu de réconfort et le début d’une guérison » dans leurs démarches.

[...] en disant souhaiter que les familles endeuillées trouvent « un peu de réconfort et le début d’une guérison » dans leurs démarches.

  • « On prévoit aussi un budget pour une équipe, pour un groupe qui va être avez [les familles] », a affirmé le ministre Lafrenière.

Je doute que la citation soit exacte :

« On prévoit aussi un budget pour une équipe, pour un groupe qui va être avec [les familles] », a affirmé le ministre Lafrenière.

Line Gingras
Québec

« Deuxième tentative pour retrouver les enfants autochtones disparus » : https://www.ledevoir.com/politique/quebec/591278/quebec-y-va-d-une-deuxieme-tentative-pour-retrouver-les-enfants-autochtones-disparus?&utm_medium=email&utm_source=15979&utm_campaign=Le+courrier+du+soir+-+9+d%c3%a9cembre+2020

13 décembre 2020

Un cours mandat

  • Kevin Rudd, né en 1957 à Nambour dans le Queensland, a dirigé l’Australie à deux reprises, de 2007 à 2010, puis pour un cours mandat de deux mois et 22 jours en 2013.
    (Stéphane Baillargeon, dans Le Devoir du 9 décembre 2020.)

Kevin Rudd, né en 1957 à Nambour dans le Queensland, a dirigé l’Australie à deux reprises, de 2007 à 2010, puis pour un court mandat de deux mois et 22 jours en 2013.

Line Gingras
Québec

« L’offensive contre l’empire Murdoch s’organise » : https://www.ledevoir.com/culture/medias/591257/medias-un-cancer-democratique?&utm_medium=email&utm_source=15979&utm_campaign=Le+courrier+du+soir+-+9+d%25c3%25a9cembre+2020

12 décembre 2020

Faire déclarer invalide des lois

  • Sinon, ça voudrait dire qu’on ne pourrait pas faire déclarer invalide des lois encore plus gravement discriminatoires, dès lors que le gouvernement aurait invoqué la disposition de dérogation.
    (Yves Boisvert, dans La Presse du 8 décembre 2020.)

On ne pourrait pas faire déclarer invalides des lois, on ne pourrait pas faire déclarer des lois invalides (= faire déclarer que sont invalides des lois, faire déclarer que des lois sont invalides). L'adjectif, dans la phrase à l'étude, est attribut du complément d'objet direct des lois; il prend donc la marque du pluriel.

Il fallait écrire :

Sinon, ça voudrait dire qu’on ne pourrait pas faire déclarer invalides des lois encore plus gravement discriminatoires, dès lors que le gouvernement aurait invoqué la disposition de dérogation.

Line Gingras
Québec

« Procès d'intention » : https://www.lapresse.ca/actualites/2020-12-08/proces-d-intention.php

11 décembre 2020

Une approche à la sauvegarde du patrimoine

Approche à quelque chose, approche de quelque chose; approche à ou de quelque chose; préposition; grammaire; syntaxe.

  • Ce que j’ai appris de plus fondamental en visitant toutes les provinces, le Yukon et les Territoires du Nord-Ouest et en échangeant avec leurs représentants, c’est que le Québec constitue la province la plus riche sur le plan patrimonial de tout le pays mais, pour sa sauvegarde et sa mise en valeur, il n’est même pas à la hauteur de celle de l’Île-du-Prince-Édouard.
    (Jean-Claude Marsan, professeur émérite à l'Université de Montréal, dans Le Devoir du 2 décembre 2020.)

Il s'agit de la sauvegarde et de la mise en valeur du patrimoine, et non pas du plan patrimonial.

Je proposerais :

Ce que j’ai appris de plus fondamental en visitant toutes les provinces, le Yukon et les Territoires du Nord-Ouest et en échangeant avec leurs représentants, c’est que le Québec possède le patrimoine le plus riche sur le plan patrimonial de tout le pays mais que, pour sa sauvegarde et sa mise en valeur, il n’est même pas à la hauteur de l’Île-du-Prince-Édouard.

  • Il faut reconnaître que les citoyens d’origine anglo-saxonne ont une approche instinctive à la sauvegarde et à la mise en valeur du patrimoine naturel et bâti [...]

Approche, employé au sens de « Façon d’aborder une question, un sujet » (Usito), construit son complément au moyen de la préposition de, et non à :

Ils n'ont pas la même approche de la question. (Petit Robert.)

De plus en plus, actuellement, on tend vers une expression unique de l'art, qui doit être quelque chose comme une approche de la conscience humaine. (Le Clézio dans le Grand Robert, à l'article « affabulation ».)

Approche de problèmes scientifiques à partir des points de vue de spécialistes de disciplines différentes. (Trésor de la langue française informatisé, définition de « interdisciplinarité ».

Il fallait écrire :

Il faut reconnaître que les citoyens d’origine anglo-saxonne ont une approche instinctive de la sauvegarde et de la mise en valeur du patrimoine naturel et bâti [...]

Line Gingras
Québec

« Apprendre des autres pour mieux protéger le patrimoine québécois » : https://www.ledevoir.com/opinion/idees/590766/quebec-apprendre-des-autres-pour-mieux-proteger-le-patrimoine?&utm_medium=email&utm_source=15567&utm_campaign=Courrier+des+id%c3%a9es+-+5+d%c3%a9cembre+2020

10 décembre 2020

À quoi se rattache le complément?

  • M. Legault a justifié celle-ci [sa décision], notamment par l’accroissement du nombre de personnes atteintes, hospitalisées et mortes de la COVID-19, ainsi que des 6000 professionnels de la santé hors combat. « Il faut protéger notre personnel », a-t-il fait valoir.
    (Marco Bélair-Cirino, dans Le Devoir du 4 décembre 2020.)

À quoi se rattache le complément introduit par des? Faut-il comprendre par l'accroissement... des 6000 professionnels? par l'accroissement du nombre... des 6000 professionnels? Cela n'a pas de sens. Je crois plutôt que le journaliste a voulu dire :

M. Legault a justifié celle-ci, notamment, par l’accroissement du nombre de personnes atteintes, hospitalisées et mortes de la COVID-19, ainsi que par les 6000 professionnels de la santé hors combat. « Il faut protéger notre personnel », a-t-il fait valoir.

M. Legault a justifié celle-ci, notamment, par l’accroissement du nombre de personnes atteintes, hospitalisées et mortes de la COVID-19, ainsi que par la mise hors combat de 6000 professionnels de la santé. « Il faut protéger notre personnel », a-t-il fait valoir.

Line Gingras
Québec

« Un Noël confiné pour des millions de Québécois » : https://www.ledevoir.com/politique/quebec/590884/point-de-presse-legault?utm_source=infolettre-2020-12-04&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

9 décembre 2020

Les transferts en santé

  • Les transferts en santé est « le seul sujet » à l'ordre du jour, a précisé M. Legault.
    (Fanny Lévesque, dans La Presse du 1er décembre 2020.)

Les transferts en santé sont « le seul sujet » à l'ordre du jour, a précisé M. Legault.

Line Gingras
Québec

« Normes fédérales pour les CHSLD – "Je ne vois pas ce que le fédéral connaît là-dedans", dit Legault » : https://www.lapresse.ca/actualites/politique/2020-12-01/normes-federales-pour-les-chsld/je-ne-vois-pas-ce-que-le-federal-connait-la-dedans-dit-legault.php?utm_source=email&utm_medium=CTA&utm_campaign=covid19_newsletter&utm_content=lien_article

8 décembre 2020

Être habileté pour intervenir

Habileté ou habilité; habiliter pour intervenir, habiliter à intervenir; habilité pour intervenir, habilité à intervenir; paronymes; usage; prépositions; grammaire; syntaxe.

  • Selon lui, les physiothérapeutes partout ont commencé à se questionner sur les enjeux de santé mentale et sur la possibilité pour eux d’être habiletés pour intervenir.
    (Caroline Plante, PC, dans Le Devoir du 1er décembre 2020.)

On doit se garder de confondre habile, nom féminin, et habili, participe passé du verbe habiliter. (Il n'y a pas de verbe habileter.)

Habiliter quelqu'un à faire quelque chose, c'est le rendre « légalement capable d'exercer certains pouvoirs, d'accomplir certains actes » (Grand Robert); de manière plus générale, d'après le Trésor de la langue française informatisé, c'est le rendre apte à faire quelque chose. (Le verbe a aussi, dans la langue juridique, un emploi spécialisé que je ne crois pas utile de mentionner ici.)

Par ailleurs, d'après ce que je vois dans les dictionnaires que j'ai sous la main, habiliter peut se construire avec la préposition pour, mais on le rencontre beaucoup plus souvent avec à :

Elle est habilitée à signer au nom de l'entreprise, c'est-à-dire qu'elle est autorisée par la loi. (Multidictionnaire.)

Être habilité à représenter une partie. (Usito.)

Il est habilité à passer ce marché au nom de l'État. (Petit Robert.)

[...] il n'était plus un général ordinaire, un simple exécutant; il avait tout conçu seul et, seul, tout mené à bien. Ainsi était-il, à ses yeux, habilité pour conduire mieux encore d'autres opérations [...] (Louis Madelin, dans le Grand Robert.)

Personne habilitée à exercer la médecine [...] (Définition de « médecin » dans le Grand Robert.)

Marin habilité à assister le capitaine pour guider le navire dans les passages difficiles, à l'entrée ou à la sortie d'un port. (Définition de « pilote » dans le Trésor.)

Personne habilitée à vendre des plantes médicinales. (Définition d'« herboriste » dans le Trésor.)

La presse du XIXe siècle en avait assuré la pénétration [des notions nouvelles] dans les masses que l'instruction publique habilitait désormais à la recevoir. (Huyghe, dans le Trésor.)

La journaliste pouvait écrire :

Selon lui, les physiothérapeutes partout ont commencé à se questionner sur les enjeux de santé mentale et sur la possibilité pour eux d’être habilités pour intervenir.

Selon lui, les physiothérapeutes partout ont commencé à se questionner sur les enjeux de santé mentale et sur la possibilité pour eux d’être habilités à intervenir.

Je privilégierais la seconde formulation, plus fréquente.

Line Gingras
Québec

« Les physiothérapeutes constatent une augmentation des problèmes en santé mentale » : https://www.ledevoir.com/societe/sante/590739/les-physiotherapeutes-constatent-une-augmentation-des-problemes-en-sante-mentale

7 décembre 2020

La région plus touchée

Comparatif ou superlatif; grammaire.

  • De son côté, le Saguenay–Lac-Saint-Jean [...] demeure la région plus touchée en fonction de sa population [...]
    (La Presse; texte mis à jour le 2 décembre 2020.)

On écrirait :

Cette région est plus touchée que sa voisine. (Comparatif.)
Cette région demeure plus touchée que sa voisine. (Comparatif.)
Cette région est plus touchée. (Comparatif; le point de comparaison est sous-entendu.)
Cette région demeure plus touchée. (Comparatif; le point de comparaison est sous-entendu.)
Cette région est la plus touchée. (Superlatif.)
Cette région demeure la plus touchée. (Superlatif.)
C'est la région la plus touchée. (Superlatif.)
Cela demeure la région la plus touchée. (Superlatif.)

Il faudrait lire :

De son côté, le Saguenay–Lac-Saint-Jean [...] demeure la région la plus touchée en fonction de sa population [...]

Line Gingras
Québec

« "On ne va pas dans la bonne direction" » : https://www.lapresse.ca/covid-19/2020-12-01/on-ne-va-pas-dans-la-bonne-direction.php?utm_source=email&utm_medium=CTA&utm_campaign=covid19_newsletter&utm_content=lien_article

6 décembre 2020

Ce sont pour eux

Ce sont pour eux, c'est pour eux; accord du verbe; grammaire; orthographe.

  • Mais ce sont pour les cervidés d’un parc de banlieue [...] que l’opinion publique s’inquiète [...]
    (Jean-François Nadeau, dans Le Devoir du 30 novembre 2020.)
  • Mais ce sont pour les chevreuils, ces captifs de nos vies de banlieue, que l’opinion publique s’émeut.

D'après Hanse et Blampain, on ne fait pas l'accord du verbe « quand c'est est suivi d'une préposition et d'un nom ou d'un pronom » :

On dit souvent que Noël, c'est pour les enfants.

C'est pour eux que l'on entretient la légende du père Noël.

Il fallait écrire :

Mais c'est pour les cervidés d’un parc de banlieue [...] que l’opinion publique s’inquiète [...]

Mais c'est pour les chevreuils, ces captifs de nos vies de banlieue, que l'opinion publique s'émeut.

J'ai déjà abordé la question ici.

  • Ce sera plutôt la construction d’un nouvel entrepôt Costco qui sera implanté là.

Ce sera [ou C'est] plutôt la construction d'un nouvel entrepôt Costco qui sera construit là.

Line Gingras
Québec

« Les caniches » : https://www.ledevoir.com/opinion/chroniques/590661/les-caniches?utm_source=infolettre-2020-11-30&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

5 décembre 2020

Deux questions

  • À l’heure de considérer le projet de loi sur la protection du patrimoine que présente la ministre Nathalie Roy, il ne s’explique toujours pas pourquoi la question du français n’est pas d’emblée liée à cette question.
    (Jean-François Nadeau, dans Le Devoir du 27 novembre 2020.)

Je suggérerais :

À l’heure d'examiner le projet de loi sur la protection du patrimoine que présente la ministre Nathalie Roy, il ne s’explique toujours pas pourquoi cette question n’est pas d’emblée liée à celle du français.

Line Gingras
Québec

« Comme la langue s’effrite, le patrimoine pâtit » : https://www.ledevoir.com/politique/quebec/590563/revision-de-la-loi-sur-le-patrimoine-comme-la-langue-s-effrite-le-patrimoine-patit?utm_source=infolettre-2020-11-27&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

4 décembre 2020

Aussi et non plus

Aussi ou non plus; affirmative; négative.

  • Le risque zéro, il n’existe pas aussi pour le gouvernement.
    (Robert Dutrisac, dans Le Devoir du 27 novembre 2020.)

Si la phrase ci-dessus était à l'affirmative, on écrirait très bien :

Le risque zéro, il existe aussi pour le gouvernement.

Cependant, comme elle est à la négative, il faut remplacer aussi par non plus :

Le risque zéro, il n’existe pas non plus pour le gouvernement.

Line Gingras
Québec

« Un Noël à risque » : https://www.ledevoir.com/opinion/editoriaux/590548/pandemie-un-noel-a-risque?utm_source=infolettre-2020-11-27&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

3 décembre 2020

Rien ne l'indique

  • [...] rien n’indique que l’engorgement des soins intensifs n’ait justifié qu’on en arrive là, et ce, au pire de la crise.
    (Marie-Andrée Chouinard, dans Le Devoir du 26 novembre 2020.)

Méfions-nous de la double négation, qui équivaut à une affirmation (tout indique que l'engorgement des soins intensifs justifiait qu'on en arrive là); l'éditorialiste voulait dire :

[...] rien n’indique que l’engorgement des soins intensifs ait justifié qu’on en arrive là, et ce, au pire de la crise.

Line Gingras
Québec

« Scandaleux » : https://www.ledevoir.com/opinion/editoriaux/590429/non-reanimation-des-patients-scandaleux?utm_source=infolettre-2020-11-26&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

2 décembre 2020

En situation d'itinéraires

  • Il y a des « modes », des mouvements idéologiques qui deviennent populaires auprès de la communauté qui se préoccupe des personnes en situation d’itinéraires.
    (Émilie Nicolas, dans Le Devoir du 26 novembre 2020.)

Un itinéraire étant un « chemin à suivre ou suivi pour aller d'un lieu à un autre » (Robert), je ne vois pas comment des personnes pourraient se trouver en situation d'itinéraires. (À moins qu'elles ne se prennent pour un certain itinérant qui aurait dit, il y a bien longtemps : « Moi, je suis le Chemin... » [Évangile selon saint Jean.]) En fait, comme le confirme une recherche Google, on parle plutôt de personnes en situation d'itinérance.

Il fallait écrire :

Il y a des « modes », des mouvements idéologiques qui deviennent populaires auprès de la communauté qui se préoccupe des personnes en situation d’itinérance.

Line Gingras
Québec

« Dehors novembre » : https://www.ledevoir.com/opinion/chroniques/590445/dehors-novembre?utm_source=infolettre-2020-11-26&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

1 décembre 2020

Requérir aux services de...

Requérir à ses services ou requérir ses services; requérir à ses services ou recourir à ses services; requérir ou recourir; paronymes; grammaire; syntaxe; préposition.

  • [...] on recommande clairement de requérir à ses services.
    (Mylène Moisan, dans le site du Soleil; texte mis à jour le 16 septembre 2020.)

La chroniqueuse a confondu requérir ses services et recourir à ses services :

Requérir l'aide de quelqu'un. (Robert.)

Ils doivent requérir les services de professionnels qualifiés. (Le Soleil, 2005, dans Usito.)

Recourir à une agence pour vendre un appartement. (Petit Robert.)

Recourir aux services d'un expert. (Usito.)

Il faudrait lire :

[...] on recommande clairement de recourir à ses services.

Line Gingras
Québec

« DPJ : un coup de dés de 2500 $ » : https://www.lesoleil.com/chroniques/mylene-moisan/dpj-un-coup-de-des-de-2500-c1e64e2c37e7d46984bd54ed03f68f80

30 novembre 2020

Six personnes, tous sans enfants

  • Je forme avec ma famille une bulle de six personnes, tous sans enfants, de trois adresses différentes.
    (Ginette Dionne, Ph.D., professeure titulaire à l'Université Laval, dans Le Devoir du 22 novembre 2020.)

Je forme avec ma famille une bulle de six personnes, toutes sans enfants, de trois adresses différentes.

Line Gingras
Québec

« Contre le plan Legault pour le temps des Fêtes » : https://www.ledevoir.com/opinion/lettres/590298/contre-le-plan-legault-pour-le-temps-des-fetes?utm_source=infolettre-2020-11-24&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 > >>
Archives