Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Choux de Siam
14 mai 2008

Tout autre ville

Tout autre ville ou toute autre ville; accord de tout devant autre; tout, variable ou invariable; grammaire française; orthographe d'accord.

  • Plus que tout autre ville de hockey au Canada, Montréal a besoin de gagner. (Pierre Foglia, dans La Presse.)

Tout est variable lorsqu'il veut dire « n'importe quel » :

Toute autre attitude m'aurait déçu. (Hanse et Blampain.)

Plus que toute autre ville de hockey au Canada, Montréal a besoin de gagner.

On écrirait par contre :

J'aime bien Québec; mais Venise, c'est une tout autre ville [= une ville complètement autre, tout à fait autre]. Voir le billet intitulé « D'une toute autre couleur ».

Line Gingras
Québec

« Superman » : http://www.cyberpresse.ca/article/20080506/CPOPINIONS05/80505256/6750/CPOPINIONS05

Commentaires
C
Je t'en prie, Doume!
Répondre
D
Merci Choubine, tu deviens référence ! et source... à bientôt !
Répondre
R
Tu confirmes mes suppositions.
Répondre
C
Que puis-je ajouter? Tu as raison de dire que le féminin est admis, mais peu usité de nos jours.<br /> <br /> Selon Girodet, cependant, «"après-midi" a longtemps été féminin [...] Il semble même que le féminin soit plus fréquent dans la langue poétique ou très littéraire.» Je lis encore, chez Colin : «Le mot était féminin jusqu'à la septième édition du "Dictionnaire de l'Académie" (1878).» Et, dans le «Lexique du français pratique» de Berthier et Colignon : «Pour Quillet 1938, "après-midi" est "généralement féminin".»<br /> <br /> Amusant!
Répondre
R
Choubine, j'ai une question de genre féminin qui ne concerne pas directement ce billet.<br /> Je te la pose pour moi et pour Doume.<br /> Dans un roman que j'ai lu et présenté récemment, d'un excellent niveau littéraire j'ai trouvé écrit :<br /> "Cette après-midi"<br /> vérification faite les deux genres sont possibles pour après-midi<br /> mais il me semble que le féminin est peu usité.<br /> L'auteure du livre situait son histoire au début du XXème siècle, et compte-tenu de son écriture recherchée, je me demande si elle n'a pas voulu reproduire une orthographe en usage (en France) à l'époque.
Répondre
Archives