Choux de Siam

Parce que j'aime les choux de Siam, et pas seulement la grammaire (carnet dédié à monsieur Raymond Laganière, autrefois professeur de français à la polyvalente Donnacona)

mercredi 11 juillet 2007

Incomber une responsabilité à quelqu'un

Incomber une responsabilité; incomber quelque chose à quelqu'un; incomber + complément d'objet direct; grammaire française; syntaxe du français.

  • On peut quand même se demander s'il regrette aujourd'hui de ne pas en avoir incombé la responsabilité aux partis d'opposition, l'an dernier. (Norman Spector.)

Le verbe incomber n'admet pas de complément d'objet direct; il ne peut pas non plus avoir pour sujet un nom (ni un pronom) désignant une personne. On ne saurait donc incomber une responsabilité à quelqu'un.

Par contre, on peut très bien dire qu'une responsabilité - ou une charge, une obligation - incombe à quelqu'un ou à une collectivité (lui revient, lui appartient, lui est imposée) :

Les devoirs et les responsabilités qui lui incombent. (Petit Robert.)

Ces réparations incombent au propriétaire de la maison. (Lexis.)

Mme Tassy connaît l'obligation qui incombe aux maisons des morts d'avoir à tenir table ouverte. (Hébert, dans le Lexis.)

En fait, c'est aux États-Unis qu'appartenait la décision, puisque l'effort principal leur incombait dorénavant. (De Gaulle, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

Le Petit Robert et le Trésor reçoivent également le tour impersonnel il incombe à quelqu'un de + infinitif :

En sa qualité de père et d'éducateur, il lui incombait de dénoncer la flatterie en général comme une pratique des plus détestables. (Aymé, dans le Trésor.)

Dans la phrase à l'étude, monsieur Spector a peut-être voulu dire :

... de ne pas en avoir fait retomber la responsabilité sur les partis d'opposition...

... de ne pas en avoir rejeté la responsabilité sur les partis d'opposition...

Line Gingras
Québec

«Rester en Afghanistan» : http://www.ledevoir.com/2007/07/12/150136.html?fe=1480&fp=127439&fr=30453

Posté par Choubine à 23:59 - Langue et traduction - Commentaires [0] - Permalien [#]

Commentaires

Poster un commentaire