Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Choux de Siam
4 août 2007

En est un de, en est un en

En est un en; en est un de; syntaxe; anglicisme; calque de l'anglais.

  • Le marché des boissons énergisantes en est un en constante évolution. (Fabien Deglise.)

La construction en est un de... est donnée comme anglicisme dans le Colpron :

* La question en est une d'importance. (= C'est là une question importante.)

* Notre attitude en est une de collaboration. (= Notre attitude est celle de la collaboration.)

Les linguistes de l'Office québécois de la langue française y voient eux aussi un calque de l'anglais. (Banque de dépannage linguistique : http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?Th=3&id=2450.)

Doit-on également se méfier de en est un en...? Ce tour ne me paraît pas plus idiomatique. Par curiosité, j'ai tapé dans Google «is one in constant evolution»; j'ai obtenu un texte de l'OTAN :

Mr Çandar emphasized that the phenomenon of political Islam was not a new phenomenon but has always been a part of the political culture of the Muslim world and it is one in constant evolution.
http://www.nato-pa.int/Default.asp?CAT2=909&CAT1=743&CAT0=2&COM=939&MOD=0&SMD=0&SSMD=0&STA=&ID=0&PAR=0&LNG=0

M. Çandar souligne que le phénomène d'un islam politique n'est pas nouveau, mais qu'il a toujours fait partie de la culture politique du monde musulman et qu'il est en constante évolution.
http://www.nato-pa.int/Default.asp?CAT2=909&CAT1=743&CAT0=2&COM=939&MOD=0&SMD=0&SSMD=0&STA=0&ID=0&PAR=0&LNG=1

Au mieux, la construction à l'étude est inutile, mais je pense qu'il s'agit bien d'un anglicisme; on aurait pu écrire, tout simplement :

Le marché des boissons énergisantes est en constante évolution.

Line Gingras
Québec

«Les boissons énergisantes sur la sellette» : http://www.ledevoir.com/2007/08/04/152429.html

Commentaires
Archives