Choux de Siam

Parce que j'aime les choux de Siam, et pas seulement la grammaire (carnet dédié à monsieur Raymond Laganière, autrefois professeur de français à la polyvalente Donnacona)

vendredi 13 janvier 2012

Décerner une saveur

Décerner et déceler; décerner et discerner; paronymes.

  • Il y a même des gens qui ont cru y décerner certaines saveurs libérales, vous savez, le p'tit arrière-goût de feuille d'érable?
    (Richard Martineau, dans Le Journal de Montréal du 12 janvier 2012.)

Décerner quelque chose, c'est l'attribuer, l'accorder à quelqu'un :

Décerner un prix, un diplôme à quelqu'un. (Petit Robert.)

Monsieur Martineau a sans doute voulu dire déceler, qui peut signifier « découvrir, mettre en évidence (ce qui était celé, caché) » (Petit Robert) :

Déceler un secret, une intrigue, les intentions de quelqu'un. (Petit Robert.)

On a décelé des traces d'arsenic dans les cheveux de la victime. (Lexis.)

Dans le texte daté du jeudi 3 juillet, j'ai décelé une importante lacune. (Butor, dans le Lexis.)

Henri Becquerel [...] va prouver [...] que l'absence de lumière solaire ne supprime pas l'émission par les sels d'uranium d'un rayonnement mystérieux qu'il a décelé depuis peu... (Goldschmidt, dans le Trésor de la langue française informatisé, à l'article « depuis ».)

À moins qu'il n'ait confondu avec discerner (« percevoir distinctement ») :

[...] quand je sens un pot-pourri bien fait, je sens l'odeur du pot-pourri, et ne discerne pas celle de chaque fleur; quand j'entends un son, souvent je ne discerne pas chacun des sons harmoniques qui le composent... (Destutt de Tracy, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

Il pouvait écrire :

Il y a même des gens qui ont cru y déceler certaines saveurs libérales [...]

Il y a même des gens qui ont cru y discerner certaines saveurs libérales [...]

Line Gingras
Québec

« Chronique resto » : http://lejournaldemontreal.canoe.ca/chroniques/richardmartineau/

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la rubrique « Contactez l'auteur », dans la colonne de droite.

Posté par Choubine à 00:52 - Langue et traduction - Commentaires [0] - Permalien [#]

Commentaires

Poster un commentaire