Choux de Siam

Parce que j'aime les choux de Siam, et pas seulement la grammaire (carnet dédié à monsieur Raymond Laganière, autrefois professeur de français à la polyvalente Donnacona)

jeudi 12 juin 2008

La place du verbe

Place du verbe; ordre des mots dans la phrase; syntaxe du français; comité, majuscule ou minuscule.

  • Au moment où les audiences du comité de la Sécurité publique et nationale de la Chambre des communes sur l'affaire Bernier-Couillard démarrent, beaucoup s'interrogent sur la trajectoire suivie par Julie Couillard, une femme au passé trouble... (Hélène Buzzetti et Alec Castonguay.)
  • C'est cet après-midi que les audiences du comité de la Sécurité publique et nationale sur cette affaire Bernier-Couillard démarreront.

Dans les deux exemples ci-dessus, la phrase serait mieux équilibrée si le verbe était rapproché du sujet :

Au moment où démarrent [ou débutent] les audiences du Comité de la sécurité publique et nationale de la Chambre des communes sur l'affaire Bernier-Couillard, beaucoup s'interrogent...

C'est cet après-midi que démarreront les audiences du Comité de la sécurité publique et nationale sur cette affaire Bernier-Couillard.

* * * * *

Au Québec comme ailleurs au Canada, on écrit le ministère de la Sécurité publique. Le cas des ministères, toutefois, fait exception; dans l'appellation officielle d'autres organismes comme les comités, la majuscule se met plutôt au terme générique : ... les audiences du Comité de la sécurité publique et nationale de la Chambre des communes...

Line Gingras
Québec

« Julie Couillard voulait un accès aux ministres » : http://www.ledevoir.com/2008/06/10/193416.html

Posté par Choubine à 04:57 - Langue et traduction - Commentaires [0] - Permalien [#]

Commentaires

Poster un commentaire