Choux de Siam

Parce que j'aime les choux de Siam, et pas seulement la grammaire (carnet dédié à monsieur Raymond Laganière, autrefois professeur de français à la polyvalente Donnacona)

samedi 1 septembre 2007

Bien à vous

Bien à vous; truly yours; yours truly; anglicisme; calque de l'anglais.

Monsieur Julien utilise souvent l'expression bien à vous, mais il a un doute : «Est-elle vraiment usitée?» me demande-t-il.

Selon le Multidictionnaire et le Colpron, la formule de salutation bien à vous serait le calque de truly yours ou yours truly.

Cette expression est toutefois admise dans Le français au bureau, de l'Office québécois de la langue française - même s'il faut la réserver «aux notes et aux courriels qui ont un caractère personnel».

Elle est également reçue dans le Trésor de la langue française informatisé. À l'article «bien», je trouve bien à vous comme «formule de politesse à la fin d'une lettre». À l'article «être», on donne les précisions suivantes : «La formule familière de conclusion épistolaire, je suis (bien) à vous, est généralement employée sans la copule [c'est-à-dire sans le verbe être].»

Il me semble donc que l'on peut se servir de l'expression bien à vous, dans certains contextes.

Line Gingras
Québec

Posté par Choubine à 23:59 - Langue et traduction - Commentaires [4] - Permalien [#]

Commentaires

    "bien à vous"

    Bonjour,

    Lorsque l'on cherche à aborder une personne qui vous plaît...Cette dernière vous répond par mail et termine sa phrase par "bien à vous"... Dois-le l'entendre comme une "proximité" ou est-ce que je me trompe? Merci

    Posté par pluiedemars, mercredi 27 mai 2009 à 11:15
  • J'aurais tendance à croire, en effet, que la personne qui termine son message par «bien à vous» souhaite manifester une certaine sollicitude à l'égard du destinataire. Cette sollicitude peut, me semble-t-il, se rapprocher de la courtoisie ou de l'affection, selon le cas...

    Posté par Choubine, mercredi 27 mai 2009 à 14:50
  • Je vous remercie pour votre réponse documentée et sûre. Vous venez de répondre à l'une de mes grandes questions existentielles sur la blogosphère.

    Même si je dois en conclure que la formule "bien à vous" est finalement familière et plutôt moderne, je continuerai à la placer à chaque fin de mes messages.

    Je suis un amoureux des mots et suis très soucieux de les employer à bon escient.

    Merci encore et bien à vous :-)

    Posté par Monsieur Julien, lundi 3 septembre 2007 à 02:01
  • Je vous en prie!

    Posté par Choubine, lundi 3 septembre 2007 à 02:16

Poster un commentaire