Choux de Siam

Parce que j'aime les choux de Siam, et pas seulement la grammaire (carnet dédié à monsieur Raymond Laganière, autrefois professeur de français à la polyvalente Donnacona)

30-04-2020

La célébration des fiançailles

  • [...] la célébration des fiançailles de sa fille ont provoqué un attroupement [...]
    (Kathleen Lévesque dans le site de La Presse, le 2 avril 2020.)

Le verbe doit s'accorder avec la célébration, noyau du groupe sujet :

[...] la célébration des fiançailles de sa fille a provoqué un attroupement [...]

Line Gingras
Québec

« Fiançailles : la mairesse demande à Lionel Perez de s’excuser aux Montréalais » : https://www.lapresse.ca/covid-19/202004/02/01-5267731-fiancailles-la-mairesse-demande-a-lionel-perez-de-sexcuser-aux-montrealais.php

Posté par Choubine à 00:01:00 - On ne se relit jamais trop - Commentaires [0] - Permalien [#]

29-04-2020

Le sommet n'aura pas lieu

Pic au sens figuré; anglicisme; usage.

  • Prévu pour cette semaine au départ, le sommet de la pandémie au Québec — le pic, pour reprendre l’anglicisme répandudevrait avoir lieu dans deux semaines.
    (Robert Dutrisac, dans Le Devoir du 1er avril 2020.)

Un sommet a lieu s'il s'agit d'une réunion; comme le mot désigne ici le point culminant de la pandémie, il aurait été plus juste d'écrire :

Prévu pour cette semaine au départ, le sommet de la pandémie au Québec — le pic, pour reprendre l’anglicisme répandudevrait être atteint dans deux semaines.

Par ailleurs, je ne sais pas sur quoi se fonde l'éditorialiste pour affirmer que l'emploi de pic constituerait un anglicisme dans la phrase à l'étude. Je lis dans le Petit Robert cette définition : « Partie aiguë d'une courbe enregistrée, correspondant à un maximum » :

Les pics d'une courbe de température.

Des pics de pollution sont à craindre.

Et le Multidictionnaire, pour illustrer la définition « Intensité maximale d'un phénomène », donne sans réserves l'exemple suivant :

L'épidémie de grippe a atteint son pic en janvier.

Il s'agit bien entendu d'un emploi figuré, mais une métaphore n'est pas un anglicisme.

Line Gingras
Québec

« L’essentielle protection des soignants » : https://www.ledevoir.com/opinion/editoriaux/576159/coronavirus-l-essentielle-protection-des-soignants?utm_source=infolettre-2020-04-01&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

Posté par Choubine à 00:01:00 - Langue et traduction - Commentaires [0] - Permalien [#]

28-04-2020

L'étranger désemparé

  • Le gouvernement fédéral a ouvert ces derniers jours des « sites de quarantaine » pour les voyageurs de retour au pays. Ces sites gardés secrets sont un baume pour ceux qui reviennent de l’étranger complètement désemparé, incapables de retourner à la maison en raison des mesures de confinement.
    (Véronique Lauzon dans le site de La Presse, le 1er avril 2020.)

Ce n'est pas l'étranger qui est désemparé, mais certains de ceux qui en reviennent :

Le gouvernement fédéral a ouvert ces derniers jours des « sites de quarantaine » pour les voyageurs de retour au pays. Ces lieux gardés secrets sont un baume pour ceux qui reviennent de l’étranger complètement désemparés, incapables de retourner à la maison en raison des mesures de confinement.

Line Gingras
Québec

« Des sites de quarantaine secrets pour les voyageurs » : https://www.lapresse.ca/covid-19/202004/01/01-5267510-des-sites-de-quarantaine-secrets-pour-les-voyageurs.php

Posté par Choubine à 00:01:00 - On ne se relit jamais trop - Commentaires [0] - Permalien [#]

27-04-2020

À la remise, les aires communes!

Numéros de téléphones ou numéros de téléphone; orthographe.

  • Des locataires ont voulu protester parce les tables et fauteuils et des aires communes ont été remisées et que les salons communautaires sont fermés.
    (François Bourque, dans Le Soleil du 31 mars 2020.)

Ce ne sont pas les aires communes qui ont été remisées, mais les tables et fauteuils qui s'y trouvent normalement :

Des locataires ont voulu protester parce que les tables et fauteuils des aires communes ont été remisés et que les salons communautaires sont fermés.


  • Vous avez les numéros de téléphones si ça ne va pas?

On écrit les numéros de téléphone, sans s à téléphone :

Numéros de téléphone surtaxés. (Petit Robert, à l'article « surtaxer ».)

Téléphone ne désigne pas ici un appareil, mais un moyen de communication.


  • Beaucoup d’employés ont été ré-affectés à d’autres tâches.

Le verbe réaffecter ne prend pas de trait d'union :

Beaucoup d’employés ont été réaffectés à d’autres tâches.


  • Environ 25 % les locataires de moins de 55 ans ont un travail. La proportion chute à 4 % chez le 55 ans et plus.

Environ 25 % des locataires de moins de 55 ans ont un travail. La proportion chute à 4 % chez les 55 ans et plus.


  • L’histoire d’une organisation qui a appris du passé en dépasse aujourd’hui son mandat premier de gérer un parc de logements.

J'imagine que le chroniqueur a voulu dire :

L’histoire d’une organisation qui a appris du passé et dépasse aujourd’hui son mandat premier de gérer un parc de logements.

Line Gingras
Québec

« COVID-19 : monsieur Foster touche du bois » : https://www.lesoleil.com/chroniques/francois-bourque/covid-19-monsieur-foster-touche-du-bois-e76059afc063f3f76d1b3e88a11e9879?utm_source=omerlo&utm_medium=mailer&utm_campaign=Aujourd%E2%80%99hui%3A+COVID-19%3A+des+le%C3%A7ons+du+pass%C3%A9

Posté par Choubine à 00:01:00 - Ni fleurs ni couronnes - Commentaires [0] - Permalien [#]

26-04-2020

À peu près de 2000 cas

À peu près de, à peu près.

  • C’est ce que beaucoup de gens en Italie se disaient, début mars, quand ils avaient à peu près de 2000 cas de COVID-19.
    (Marc Allard dans le site du Soleil, le 27 mars 2020.)

Deux possibilités :

C’est ce que beaucoup de gens en Italie se disaient, début mars, quand ils avaient à peu près 2000 cas de COVID-19.

C’est ce que beaucoup de gens en Italie se disaient, début mars, quand ils avaient près de 2000 cas de COVID-19.

On écrirait par contre : Le total était à peu près de 2000 cas (ou d'à peu près 2000 cas, de 2000 cas à peu près).

Line Gingras
Québec

« S'ils avaient su » : https://www.lesoleil.com/chroniques/marc-allard/sils-avaient-su-d914a75875ed213c189db0e35979f8aa?utm_source=omerlo&utm_medium=mailer&utm_campaign=%C3%89dition+sp%C3%A9ciale+COVID-19+%3A+huit+r%C3%A9gions+du+Qu%C3%A9bec+confin%C3%A9es

Posté par Choubine à 00:01:00 - Langue et traduction - Commentaires [0] - Permalien [#]

25-04-2020

Elles ont de la difficulté de laver leur uniforme

  • Les infirmières auraient de la difficulté à se procurer des masques ou de laver leur uniforme sur les lieux de travail.
    (Judith Desmeules et Émilie Pelletier dans le site du Soleil, le 28 mars 2020.)

On a de la difficulté à faire quelque chose :

Les infirmières auraient de la difficulté à se procurer des masques et à laver leur uniforme sur les lieux de travail.

Line Gingras
Québec

« Éclosion de COVID-19 au Manoir Liverpool : deux nouveaux cas » : https://www.lesoleil.com/actualite/sante/eclosion-de-covid-19-au-manoir-liverpool-deux-nouveaux-cas-1aa677e632faf60cc53118fa6f23bd00?utm_campaign=%C3%89dition%20sp%C3%A9ciale%20COVID-19%20%3A%20huit%20r%C3%A9gions%20du%20Qu%C3%A9bec%20confin%C3%A9es&utm_medium=mailer&utm_source=omerlo

Posté par Choubine à 00:01:00 - On ne se relit jamais trop - Commentaires [0] - Permalien [#]

24-04-2020

Allocution, allocation...

  • [...] des changements de gouvernement, aussi bien à Ottawa qu’à Winnipeg, ont mis fin du* projet.
    (Michel David, dans Le Devoir du 28 mars 2020.)

[...] des changements de gouvernement, aussi bien à Ottawa qu’à Winnipeg, ont mis fin au projet.

  • Dans son livre intitulé Un revenu garanti pour tous. Introduction aux principes de l’allocution* universelle, publié en 2001, l’ancien ministre libéral François Blais [...]

Bien entendu, l'ouvrage traite plutôt de l'allocation universelle.

Line Gingras
Québec

* La faute a été corrigée.

« La mère de l'invention » : https://www.ledevoir.com/opinion/chroniques/575935/la-mere-de-l-invention?utm_source=infolettre-2020-03-28&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

Posté par Choubine à 00:01:00 - On ne se relit jamais trop - Commentaires [0] - Permalien [#]

23-04-2020

La quarantaine qui leur est exigée

Il leur est exigé, il lui est exigé; il est exigé d'eux, il est exigé d'elles, il est exigé de lui, il est exigé d'elle; construction du pronom complément du verbe exiger; grammaire; syntaxe.

  • Des visites à domicile pourraient avoir lieu afin de vérifier si les voyageurs respectent bel et bien la quarantaine qui leur est exigée pendant 14 jours à leur retour au pays.
    (Catherine Lévesque, PC, dans le site du Soleil, le 26 mars 2020.)

On demande ou on impose quelque chose aux voyageurs (on leur demande, on leur impose quelque chose), mais on exige quelque chose des voyageurs (on exige d'eux quelque chose).

La journaliste pouvait écrire :

Des visites à domicile pourraient avoir lieu afin de vérifier si les voyageurs respectent bel et bien la quarantaine qui est exigée d'eux pendant 14 jours à leur retour au pays.

Des visites à domicile pourraient avoir lieu afin de vérifier si les voyageurs respectent bel et bien la quarantaine qui leur est imposée pendant 14 jours à leur retour au pays.

Line Gingras
Québec

« Des visites à domicile pour surveiller les voyageurs en quarantaine » : https://www.lesoleil.com/actualite/covid-19/des-visites-a-domicile-pour-surveiller-les-voyageurs-en-quarantaine-fb790a050c496afb4bc39462959cbe02?utm_source=omerlo&utm_medium=mailer&utm_campaign=Aujourd%E2%80%99hui%3A+protection+de+l%27enfance%3A+%C2%ABon+est+assis+sur+une+bombe%C2%BB

Posté par Choubine à 00:01:00 - Langue et traduction - Commentaires [0] - Permalien [#]

22-04-2020

L'importance des choses

  • [...] la science peut-elle découvrir des choses par accident, des choses dont l’importance ne se vérifieront que dans 5, 10, 15, 20 ans?
    (Patrick Lagacé dans le site de La Presse, le 26 mars 2020.)

[...] la science peut-elle découvrir des choses par accident, des choses dont l’importance ne se vérifiera que dans 5, 10, 15, 20 ans?

Line Gingras
Québec

« Le monde d’après (2) » : https://www.lapresse.ca/covid-19/202003/25/01-5266465-le-monde-dapres-2.php

Posté par Choubine à 00:01:00 - On ne se relit jamais trop - Commentaires [0] - Permalien [#]

21-04-2020

La formule et ce pour quoi il vaut

  • La formule du « premier arrivé, premier servi » vaut-il pour les lits en soins intensifs ou les respirateurs?
    (Marie-Ève Cousineau, dans Le Devoir du 26 mars 2020.)

La formule du « premier arrivé, premier servi » vaut-elle pour les lits en soins intensifs ou les respirateurs?

Line Gingras
Québec

« Qui sera soigné si le matériel médical est insuffisant? » : https://www.ledevoir.com/societe/sante/575765/un-grave-dilemme?utm_source=infolettre-2020-03-26&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

Posté par Choubine à 00:01:00 - On ne se relit jamais trop - Commentaires [0] - Permalien [#]