Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Choux de Siam
16 juillet 2015

Bilinguisme en devenir

  • [...] pour aider les élèves à devenir parfaitement bilingue.
    (Vincent Fortier, Urbania, dans La Presse du 11 juillet 2014.)

L'adjectif bilingue doit s'accorder avec les élèves, sujet implicite du verbe attributif devenir :

[...] pour aider les élèves à devenir parfaitement bilingues.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Réviseure pigiste
Québec

« L'école du rang » : http://www.lapresse.ca/vivre/urbania/201407/11/01-4783149-lecole-du-rang.php

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la rubrique « Contactez l'auteur », dans la colonne de droite.

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

Commentaires
C
On écrit généralement «des comptes rendus» (Petit Robert, Grand Robert, Trésor de la langue française informatisé, Multidictionnaire), mais Marie-Éva de Villers précise : «Ce nom s'écrit parfois avec un trait d'union.» Le Hanse-Blampain conseille cependant d'éviter cette dernière graphie. Je recommanderais donc «des comptes rendus».
Répondre
G
Des comptes-rendus
Répondre
Archives