Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Choux de Siam
3 avril 2013

Un effort

  • Le second message, complémentaire au premier, et tout aussi important, c'est un effort pour humaniser l'idée de création de la richesse, de briser la cloison artificielle que le débat politique québécois a créée entre lucides et solidaires.
    (Alain Dubuc, dans La Presse du 3 avril 2013.)

Le second message, complémentaire au premier, et tout aussi important, c'est un effort pour humaniser l'idée de création de la richesse, pour briser la cloison artificielle que le débat politique québécois a créée entre lucides et solidaires.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec

« Le comptable-poète » : http://www.lapresse.ca/debats/chroniques/alain-dubuc/201304/02/01-4636945-le-comptable-poete.php?utm_categorieinterne=trafficdrivers&utm_contenuinterne=cyberpresse_B13b_alain-dubuc_3261_section_POS1

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la rubrique « Contactez l'auteur », dans la colonne de droite.

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

2 avril 2013

Celui qui occupera son poste

  • Il juge aussi problématique le fait que celui qui occupera son poste sera nommé à son poste par le premier ministre Stephen Harper.
    (Alexandre Shields, dans Le Devoir du 2 avril 2013.)

Il juge aussi problématique le fait que celui qui occupera son poste sera nommé à son poste par le premier ministre Stephen Harper.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec

« Une dernière fronde de Kevin Page » : http://www.ledevoir.com/politique/canada/374657/une-derniere-fronde-de-kevin-page?utm_source=infolettre-2013-04-02&utm_medium=email&utm_campaign=infolettre-quotidienne

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la rubrique « Contactez l'auteur », dans la colonne de droite.

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

1 avril 2013

Distinguer une notion à une autre

Distinguer une chose à une autre, distinguer une chose d'une autre; grammaire française; syntaxe; préposition.

  • Retour sur la liberté : j'ai tenté tant bien que mal, le 3 décembre, ici même, de distinguer la notion de liberté des anciens Québécois à une autre, celle des hypermodernes.
    (Antoine Robitaille, dans Le Devoir du 28 janvier 2012.)

On compare une chose à une autre, mais on distingue une chose (ou une personne) d'une autre :

Je ne distingue pas le seigle du blé, ni le peuplier du tremble. (Balzac, dans le Petit Robert.)

Je ne distingue plus le présent du futur, et pourtant ça dure. (Sartre, dans le Lexis.)

Dès que nous savons distinguer un éléphant d'un parapluie, nous regardons comme faite l'éducation de notre œil. (Faure, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

Je ne distingue plus le bien du mal et j'ai besoin qu'on me trace ma route. (Sartre, dans le Trésor.)

On aurait pu écrire :

Retour sur la liberté : j'ai tenté tant bien que mal, le 3 décembre, ici même, de distinguer la notion de liberté des anciens Québécois d'une autre, celle des hypermodernes.

Retour sur la liberté : j'ai tenté tant bien que mal, le 3 décembre, ici même, de distinguer la notion de liberté des anciens Québécois de celle des hypermodernes.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec

« Des idées en l'ère » : http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/341261/des-idees-en-l-ere-la-pomme-de-turing-et-celle-de-jobs

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la rubrique « Contactez l'auteur », dans la colonne de droite.

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

<< < 1 2
Archives