Choux de Siam

Parce que j'aime les choux de Siam, et pas seulement la grammaire (carnet dédié à monsieur Raymond Laganière, autrefois professeur de français à la polyvalente Donnacona)

lundi 12 novembre 2012

Dans les jours précédents le 11 novembre

Précédent ou précédant; participe présent ou adjectif verbal; grammaire française; syntaxe; orthographe.

  • Le sondage a également démontré que 82 % des répondants vont porter un coquelicot dans les jours précédents le 11 novembre cette année.
    (PC dans le site du Devoir, le 11 novembre 2012 à 10 h 29.)

On écrit précédent ou précédant, j'ai déjà eu l'occasion d'en parler, selon que le mot est adjectif ou participe présent. Rappelons comment on fait la distinction :

Le participe présent est un verbe; on observe ainsi, dans la phrase à l'étude, que précédant s'emploie avec un complément d'objet direct : les jours qui précèdent quoi? le 11 novembre.

L'adjectif s'accorde avec le nom auquel il se rapporte; on se rend compte, si l'on remplace les jours par les journées ou les semaines, que l'on écrirait bien les semaines précédentesles journées précédentes, sans complément (on aurait affaire à l'adjectif), mais jamais les journées précédentes le 11 novembre, les semaines précédentes le 11 novembre.

Il fallait donc ici le participe présent :

Le sondage a également démontré que 82 % des répondants vont porter un coquelicot dans les jours précédant le 11 novembre cette année.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec

« Stephen Harper souligne le Jour du Souvenir à Hong-Kong » : http://www.ledevoir.com/politique/canada/363716/stephen-harper-souligne-le-jour-du-souvenir-a-hong-kong

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la rubrique « Contactez l'auteur », dans la colonne de droite.

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

Posté par Choubine à 03:06 - Langue et traduction - Commentaires [4] - Permalien [#]

Commentaires

    J'y pense, Line, vous occupez-vous de formation des jeunes rédacteurs de presse ?
    Pardon ? Pas que les jeunes ? Oui, mais les anciens il s'agirait de les formater de nouveau plutôt que de les former.

    P.-S. : Le correcteur d'orthographe de Canalblog (enfin celui qu'il utilise) refuse "reformater" mais accepte reformatage.

    Posté par papistache, lundi 12 novembre 2012 à 05:07
  • Bof, Papistache, en fille et petite-fille de cultivateurs, je me contente de planter mes choux de Siam.

    Posté par Choubine, lundi 12 novembre 2012 à 06:40
  • Mais combien de pieds carrés, Line ?
    Sinon, en France, les rutabagas ont mauvaise réputation depuis l'Occupation allemande, quoique les marchés peu à peu en proposent timidement. D'ailleurs vous les cultivez, mais en consommez-vous ?

    Posté par papistache, lundi 12 novembre 2012 à 11:23
  • Ce sont des incompris, les choux de Siam. Mais je les aime, moi! Cependant je n'en trouve pas à mon épicerie : remplacés par les rutabagas, comme chez vous. L'air malheureux, tout déracinés. J'en prendrai avec moi et leur rendrai leur vrai nom pour Noël; ils vont être contents.

    Posté par Choubine, lundi 12 novembre 2012 à 16:18

Poster un commentaire