Choux de Siam

Parce que j'aime les choux de Siam, et pas seulement la grammaire (carnet dédié à monsieur Raymond Laganière, autrefois professeur de français à la polyvalente Donnacona)

lundi 22 octobre 2012

L'important

  • « L'important, c'est que l'enfant ait de bonnes habiletés langagières. Qu'ils les aient en français, en arabe, en chinois, c'est plus ou moins secondaire », me confirme, études à l'appui, Andréanne Gagné, professeure de didactique des langues à l'UQAM.
    (Rima Elkouri, dans La Presse du 19 octobre 2012.)

« L'important, c'est que l'enfant ait de bonnes habiletés langagières. Qu'il les ait en français, en arabe, en chinois, c'est plus ou moins secondaire », me confirme, études à l'appui, Andréanne Gagné, professeure de didactique des langues à l'UQAM.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec

« Improvisation 101 » : http://www.lapresse.ca/debats/chroniques/rima-elkouri/201210/19/01-4584907-improvisation-101.php?utm_categorieinterne=trafficdrivers&utm_contenuinterne=cyberpresse_B13b_rima-elkouri_3263_section_POS1

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la rubrique « Contactez l'auteur », dans la colonne de droite.

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

Posté par Choubine à 03:18 - On ne se relit jamais trop - Commentaires [3] - Permalien [#]

Commentaires

  • L'important ...

    Sans compter l'affreux et épouvantable barbarisme :

    [...] me confirme, études à l'appui, Andréanne Gagné, professeure de didactique des langues à l'UQAM... Une professeure, une auteure, ce sont des barbarismes. Est-ce qu'on dit un vigie ? Un sentinelle ?

    (Par contre, on peut dire un sage-femme en parlant d'un homme, car c'est quelqu'un qui s'y connaît ("sage") en problèmes féminins ("femme"). C'est un sage (savant) en femmes, et non pas une femme "sage").

    Posté par Ricoxy, mardi 23 octobre 2012 à 10:48
  • Je dois signaler que les féminins «professeure» et «auteure» sont admis depuis un bon moment au Québec. Le «Petit Robert» (2007) mentionne les deux formes. Quant au genre de «sage-femme», votre point de vue est intéressant, mais je ne trouve que le féminin dans le «Petit Robert», le «Multidictionnaire» et le «Trésor de la langue française informatisé».

    Posté par Choubine, mardi 23 octobre 2012 à 14:39
  • Barbarismes et autres joyeusetés

    [sage-femme] ... « mais je ne trouve que le féminin dans le «Petit Robert», le «Multidictionnaire» et le «Trésor de la langue française informatisé». »

    Je ne pense pas que vous trouviez l'expression au masculin, car il s'agit plutôt d'une provocation de ma part. Cela dit, cette forme serait fondée.

    Posté par Ricoxy, jeudi 25 octobre 2012 à 21:05

Poster un commentaire