Choux de Siam

Parce que j'aime les choux de Siam, et pas seulement la grammaire (carnet dédié à monsieur Raymond Laganière, autrefois professeur de français à la polyvalente Donnacona)

samedi 27 septembre 2008

Insister que

Insister que; to insist that; syntaxe; anglicisme; calque de l'anglais.

  • Penn insiste qu’elle ne démissionnera pas. (Hélène Buzzetti.)

D'après le Lexis, insister que s'employait dans la langue classique, au sens de « demander avec insistance que » :

J'insistai que l'on n'innovât rien. (Retz.)

Il semble cependant que cette construction ne soit pas admise dans la langue moderne. Le Hanse-Blampain signale qu'on insiste sur quelque chose, sur le fait que quelqu'un l'a dit - ou qu'on insiste pour faire quelque chose, pour que quelqu'un fasse quelque chose :

J'insiste sur le fait qu'il était absent. (Petit Robert.)

Il insiste pour que tu viennes. (Multidictionnaire.)

... Zénaïde insistait pour qu'Oriane vînt déjeuner... (Proust, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

Et selon le Colpron, insister que est le calque de l'anglais to insist that - qu'il signifie exiger que ou soutenir que. La phrase à l'étude aurait pu se lire :

Penn assure qu'elle ne démissionnera pas.

Voir le Meertens pour différentes façons de rendre to insist that, suivant le contexte.

Line Gingras
Québec

« Des candidats à nu » : http://carnetsdudevoir.com/index.php/carnets/commentaire/des_candidats_a_nu/

Posté par Choubine à 00:01 - Langue et traduction - Commentaires [0] - Permalien [#]

Commentaires

Poster un commentaire